November 2019



Welcome to your November newsletter.

Hard to believe that the year has flown and this is already the penultimate newsletter for 2019.

As for me, I have missed most of October in Melbourne with all its spring festivals, choosing instead to sample the North African countryside including visits to the film sets of Game of Thrones, John Wick Chapter III and Casablanca, among others, in beautiful and exotic Morocco. Now it's back to reality for me, but I have to share with you that I thought I could bring back a bank of material for Typos of the Month; instead, not a single thing did I find up on the Atlas Mountains and down in the medinas and kasbahs of the valleys. English seems to be good over there!


The national desk


IPEd Mentoring Program

To learn more about mentoring, have you thought about attending a free mentoring workshop?

You can do it all from the comfort of your home.

They are held by Zoom on an ad hoc basis by the national coordinators for anyone interested. You will have time to discuss all aspects of mentoring that interest you and swap ideas with other participants for solving mentoring issues that can sometimes crop up in mentorships.

For further information about the workshops, contact either Ted Briggs AE at or Elizabeth Murphy DE at

If you would like to speak to the Victorian coordinator, contact Maryna Mews at

Did you know?


First Australian Digital Style Manual

The first-ever digital edition of the Australian Government Digital Transformation Agency (DTA) Style Manual is now in the Beta stage of development.

It is the first Australian Style Manual since 2002 and will update the sixth edition of the Style Manual which has been a much-loved resource for writers and editors for 17 years.

DTA is currently scoping content requirements with the aim of releasing a live product in 2020. If you'd like to take part in user research, please get in touch with DTA at and/or if you would like to subscribe directly to future newsletters regarding the Style Manual please sign up here (

(published by permission of DTA)

Events news

Christmas dinner meeting: Thursday 5 December 

Where: Grand Chancellor Hotel, 131 Lonsdale Street, Melbourne 
Time: 6.30pm to 10.30pm approx.
Speaker: Mark Brandi (Melbourne writer of best-selling novel Wimmera)
Menu: Buffet and soft drinks, juices, tea and coffee (alcoholic drinks at bar prices).

Save the date! Bookings open soon.

The 2020 events calendar is in the making. Watch this space!

What's on in the literary space


Bendigo Writers Festival 2019

The Bendigo Writers Festival 2019 is over, but you may be interested in the Festival Director's Festival 2019 summed up, and renowned writers sharing their ideas in their rolling coverage of this important regional event.

(published by permission of BWF)


Editor Q&A - Tim Coronel


For this month’s Q&A, Communication subcommittee member Michaela Skelly interviewed Tim Coronel, who wears many editorial hats.

Tell us a bit about yourself

I’ve been involved in the book industry for 30 years now (eek!) as a bookseller (in lots of places), a journalist writing about the trade (with Books+Publishing), a freelance editor of all sorts of things, a sometime book marketer and publicist (mainly with Monash University Press and Cengage), an educator (in the University of Melbourne’s postgrad publishing program), and as an administrator/arts org factotum (with the Small Press Network).

If it’s made of words, I’ve done it: print books, magazines, newsletters, websites, annual reports, policy documents, funding applications, even a 1200-question exam bank for a profession I know virtually nothing about (but I left them with a style sheet!).


Training held: report on Editing Diverse Voices


by Claire Kelly AE

Editing Diverse Voices was a half-day workshop that offered practical guidance on inclusive editing for writers, editors and publishing professionals. It was developed in response to a need identified in the editing community for more guidance on working with material from outside our own experience, and a desire for more diverse voices to be heard in publishing. It was held at the Wheeler Centre on 12 October 2019, with more than 45 people in attendance.

Four excellent presenters each brought their unique perspectives on inclusivity and diversity in editing. Kirstie Innes-Will, Editorial and Production Director/Associate Publisher at Black Inc, spoke about the importance of flexible copy-editing techniques when working with authors, and about her experience working on the Growing up ... in Australia series. Bridget Caldwell, a Jingili Mudburra writer and editor, spoke about considerations when editing Indigenous material and discussed being part of the editorial collective for Blak Brow (the Blak women’s edition of The Lifted Brow). Carly Findlay, an award-winning writer, speaker and appearance activist, gave tips on working with writers with disability and discussed her experience of working with an editor on her memoir, Say Hello. Marisa Wikramanayake – author, journalist and editor – moderated the event and closed it with some rousing messages about the relationships between privilege, power and access.


Training news


Hands-on Thesis Editing with Mary-Jo O’Rourke AE

Date: Saturday 9 November 2019
Time: 1:30pm – 5:00pm

This course has now been filled. If you missed out but would be keen to attend, let us know at so we see when we can run it again.

Courses for 2020

Professional development coming up in the first half of 2020 will include courses for editors preparing for accreditation (and for those seeking refreshers), with topics such as grammar, plain English and punctuation.

Stay tuned for further details!

New members

by Nicole Mathers

We are pleased to welcome the members who have joined or upgraded since our last report:


Ana Wansink
Colin Wilson-Evered


Etymology: Cocktail


by Giovanna D’Abaco

With the tinsel season fast approaching, it’s time to start thinking about a tipple.

'Cocktail' refers to an alcoholic mixed drink and the word has an equally mixed heritage. According to the Online Etymology Dictionary there are two theories regarding the origins.

A spirited theory credits the origins to a social context. Antoine Amédée Peychaud, an apothecary and inventor of Peychaud bitters, was notable for holding social gatherings at his pharmacy, where he mixed brandy toddies with his own bitters, which he served in an egg-cup. On this theory, the drink takes its origins from the French term coquetier (egg-cup) – in English pronounced 'cocktay'.

Alternatively, the term is traced back to an adjective describing a creature (specifically a horse) with a docked tail that flayed like that of a cock, hence cock-tail. The docking of a horse’s tail distinguished working breeds from racehorse thoroughbreds. A cock-tailed horse referenced an adulterated pedigree, thus the term lends itself to the idea of an adulterated spirit or mixed beverage.

Giovanna is a freelance life science editor and member of the Communication subcommittee.